De "Volens" à "Nolens" il n'y qu'un pas

Publié le 08/09/2014 Vu 1 335 fois 0
Légavox

9 rue Léopold Sédar Senghor

14460 Colombelles

02.61.53.08.01

Elocutio, c'est le billet de culture d'expression française.Une petite dose de culture et de matière à discussion délivrée chaque jour. Le juriste accompli, ce n'est pas seulement l'érudit du droit. C'est aussi l'érudit de la langue. L'expression française du jour est "volens nolens".

Elocutio, c'est le billet de culture d'expression française.Une petite dose de culture et de matière à disc

De

Origine: C'est une expression latine. Mais qui s'intègre parfaitement aujourd'hui dans la langue française. C'est un adjectif invariable

Signification: Traduit littéralement, "volens nolens" signifie "le voulant, ne le voulant pas". C'est-à-dire qu'on le veuille ou qu'on ne le veuille pas.

Complément: Vu dans "Rapport sur les rectifications de l'orthographe".

M. Maurice DRUON écrit: "Quand un ministre se penche sur l'Etat de la langue française, il met ses pas volens nolens, dans ceux de Richelieu".

Un autre emploi  de l'expression mérite d'être rapporté. 

Aperçu dans le livre de M. Carlos de Sa Rêgo, Une nostalgie de grandeur: "Essai sur la France Etat-Nation (Ramsay, 1985):

"La vielle Europe, elle, est prise en tenaille entre un tiers monde tenté velit nolit par la rupture avec le système économique international".

"Velit nolit" se traduit par "qu'il le veuille ou qu'il ne le veuille pas". C'est une utilisation à la forme de la 3ème personne du singulier.

Vous avez une question ?

Posez gratuitement toutes vos questions sur notre forum juridique. Nos bénévoles vous répondent directement en ligne.

Publier un commentaire
Votre commentaire :
Inscription express :

Le présent formulaire d’inscription vous permet de vous inscrire sur le site. La base légale de ce traitement est l’exécution d’une relation contractuelle (article 6.1.b du RGPD). Les destinataires des données sont le responsable de traitement, le service client et le service technique en charge de l’administration du service, le sous-traitant Scalingo gérant le serveur web, ainsi que toute personne légalement autorisée. Le formulaire d’inscription est hébergé sur un serveur hébergé par Scalingo, basé en France et offrant des clauses de protection conformes au RGPD. Les données collectées sont conservées jusqu’à ce que l’Internaute en sollicite la suppression, étant entendu que vous pouvez demander la suppression de vos données et retirer votre consentement à tout moment. Vous disposez également d’un droit d’accès, de rectification ou de limitation du traitement relatif à vos données à caractère personnel, ainsi que d’un droit à la portabilité de vos données. Vous pouvez exercer ces droits auprès du délégué à la protection des données de LÉGAVOX qui exerce au siège social de LÉGAVOX et est joignable à l’adresse mail suivante : donneespersonnelles@legavox.fr. Le responsable de traitement est la société LÉGAVOX, sis 9 rue Léopold Sédar Senghor, joignable à l’adresse mail : responsabledetraitement@legavox.fr. Vous avez également le droit d’introduire une réclamation auprès d’une autorité de contrôle.


A propos de l'auteur
Blog de Marlène Hounkpatin

Bienvenue sur le blog consacré essentiellement au droit africain. Des thèmes développés sous l'angle des spécificités du droit béninois, des droits communautaires OHADA et UEMOA. Retrouvez mes articles sur: mhounkpatin.canalblog.com

Mes liens
Retrouvez-nous sur les réseaux sociaux et sur nos applications mobiles